JGVX60529User ManualDishwasherNotice d'utili‐sationLave-vais‐selle
• The indicators , , and are off.• The indicator continues to flash.• The display shows the currentsetting: e.g. = level 4.– The levels of rins
3. Press on/off to confirm the setting.OPTIONSDesired options must beactivated every time before youstart a programme.It is not possible to activate o
How to fill the salt container1. Turn the cap of the salt containercounterclockwise and remove it.2. Put 1 litre of water in the salt container(only f
Using the detergentABCCAUTION! Only use detergentspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (A) to openthe lid (C).2. Put the de
End of the programmeWhen the programme is completed thedisplay shows 0:00.All buttons are inactive except for theon/off button.1. Press the on/off but
Loading the baskets• Use the appliance to wash dishwasher-safe items only.• Do not wash in the appliance itemsmade of wood, horn, aluminium, pewterand
1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5.
3. Wash the spray arm under runningwater. Use a thin pointed tool, e.g. atoothpick, to remove particles of soilfrom the holes.4. To install the spray
TROUBLESHOOTINGWARNING! Improper repair ofthe appliance may pose adanger to the safety of theuser. Any repairs must beperformed by qualifiedpersonnel.
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe remaining time in thedisplay increases and skipsnearly to the end of the pro‐gramme duration.• T
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Control panel 5Programmes 6Settings 8Options 11Before first use 11Daily use 12Hi
Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside the closedappliance.• There is no rinse aid or t
Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on the ta‐bleware, on the tub and on theinside of the door.• The level of salt is low. Check the
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol . Putthe packaging in relevant containers torecycle it. Help protect the environmentand human
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 23Consignes de sécurité 25Description de l'appareil 26Bandeau de commande 27Programmes 27Réglages 29Op
Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– bâtiments de ferme, cuisines réservées au
CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquementpar un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez lesconsignes de sécurité figurant surl'emballage du produit de lavage.• Ne bu
9Distributeur de produit de lavage10Panier inférieur11Panier supérieur12Bac à couvertsBANDEAU DE COMMANDE172 3 4 5 6 81Touche Marche/Arrêt2Affichage3T
Programme Degré de salissu‐reType de vaissellePhases du programme OptionsP22)• Tous• Vaisselle, cou‐verts, plats etcasseroles• Prélavage• Lavage de 45
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P4 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92P5 10 0.9 301) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonct
General Safety• This appliance is intended to be used in household andsimilar applications such as:– farm houses; staff kitchen areas in shops, office
, , et se mettent à clignoteret que plus rien ne s'affiche.Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l&apos
2. Appuyez sur la touche plusieursfois pour modifier le réglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.Notification du réser
Comment activer le signalsonore de fin de programmeAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur .• Les voyants , , et
OPTIONSLes options souhaitées doiventêtre activées à chaque fois,avant de lancer un programme.Vous ne pouvez pas activer nidésactiver ces options pend
semble ne pas fonctionner. La phase delavage ne démarre qu'une fois cetteprocédure achevée. La procédure serarépétée régulièrement.Réservoir de s
3. Si le liquide de rinçage déborde,épongez-le avec un chiffon absorbantpour éviter tout excès de mousse.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le co
Le voyant est allumé.3. Fermez la porte de l'appareil pourdémarrer le décompte.Pendant un décompte, il est possibled'allonger le délai du
L'eau peut ainsi atteindre toute lavaisselle et la laver parfaitement.• Vous pouvez utiliser du détergent, duliquide de rinçage et du sel régénér
Avant le démarrage d'unprogrammeAvant de lancer le programmesélectionné, assurez-vous que :• Les filtres sont propres et correctementinstallés.•
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
• Make sure that the appliance isinstalled below and adjacent to safestructures.Electrical connectionWARNING! Risk of fire andelectric shock.• The app
3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointucomme un cure-dent pour extrairetoutes les particules de saletéincr
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Unemauvaise réparation del'appareil peut entraîner undanger pour la sécurité del'util
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil s'arrête et redé‐marre plusieurs fois encours de fonctionnement.• C&apo
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai‐sants.• Reportez-vou
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale‐ment conçus pour les l
Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils »pour connaître les autrescauses probables.CARA
46
47
117868080-A-252018
• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to preventchildren and pets to get cl
7Reset button8IndicatorsIndicatorsIndicator DescriptionSalt indicator. It is on when the salt container needs refilling.Rinse aid indicator. It is on
Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP55)• Fresh soil• Crockery andcutlery• Wash 60 °C• Rinses• HygienePlus• XtraDry1) This pro
SETTINGSProgramme selection mode anduser modeWhen the appliance is in programmeselection mode it is possible to set aprogramme and to enter user mode.
German de‐grees (°dH)French de‐grees (°fH)mmol/l Clarke de‐greesWater softenerlevel11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
Comentários a estes Manuais