Juno JH081C5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JH081C5. Juno JH081C5 Handleiding [en] [fr] [nl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
JH081C5
Gebruik‐
saanwijzing
Oven
Notice d'utili‐
sation
Four
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1

JH081C5Gebruik‐saanwijzingOvenNotice d'utili‐sationFour

Página 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Het display toont de resterendetijd voor de functie Kookwekker.3. Wanneer de tijd is verstreken, knippertde klokfunctie en klinkt er eengeluidsignaal.

Página 3 - Algemene veiligheid

Voor de bereiding van gebak• De ovendeur mag pas worden geopendals driekwart van de baktijd isverstreken.• Als u twee bakplaten tegelijkertijdgebruikt

Página 4 - Elektrische aansluiting

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer-kingenTemper-atuur (°C)Roos-ter-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteCake,zacht170 2 160 2

Página 5 - Servicedienst

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer-kingenTemper-atuur (°C)Roos-ter-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteSchuim-gebakjes- één

Página 6 - GEBRUIKT

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteRogge-brood190 1 180 1 30

Página 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

VleesGerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteRun-dvlees200 2 190

Página 8 - C) Functie-indicatie

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteFazant 190 2 175 2 90 - 1

Página 9 - KLOKFUNCTIES

Gerecht Aantal Temper-atuur(°C)Tijd (min) Rooster-hoogteStuks (g) 1e kant 2e kantVisfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4Geroos-terdesand-wiches4 - 6 -

Página 10 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Gerecht Hoeveelheid(kg)Temperatuur(°C)Tijd (min) Rooster-hoogteKalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2LamsvleesGerecht Hoeveelheid(kg)Tempera

Página 11 - Bak- en braadtabel

GroentenGerecht Temperatuur(°C)Tijd (u) Roosterhoogte1 stand 2 standenBonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Groente in hetzuu

Página 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt 6Dageli

Página 13 - Brood en pizza

De afdichting van de deurschoonmaken• Voer regelmatig een controle van dedeurafdichting uit. De afdichting van dedeur bevindt zich rondom het frame aa

Página 14 - Taartbodems

4.Leg de deur op een zachte doek op eenstabiele ondergrond.5. Maak het vergrendelingssysteem openom het glazen binnenruitje teverwijderen.6. Draai de

Página 15

Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het apparaat. Dit voorkomtschade aan het afdekglas en deovenruimte.WAARSCHUWING! Gev

Página 16 - Verwarm de lege oven 3

OnderhoudgegevensAls u niet zelf het probleem kunt verhelpen,neem dan contact op met uw verkoper ofde serviceafdeling.De contactgegevens van hetservic

Página 17 - Circulatiegrill

Bevestiging van het apparaataan het kastjeABElektrische installatieDe fabrikant is nietverantwoordelijk indien u dezeveiligheidsmaatregelen uithoofdst

Página 18 - Drogen - Multi hetelucht

ENERGIEZUINIGHEIDProductkaart en informatie volgens EU 65-66/2014Naam leverancier JunoModelidentificatie JH081C5Energie-efficiëntie Index 103.2Energie

Página 19 - ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 26Instructions de sécurité 27Description de l'appareil 30Avant la première utilisation 30Utilisation quot

Página 20 - De ovendeur reinigen

Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquementpar un professionnel qualifié.• L'intérieur de l'appare

Página 21

• Vérifiez que l'appareil est installé sous età proximité de structures sûres.• Certaines pièces de l'appareil sontélectrifiées. Placez l&ap

Página 22 - PROBLEEMOPLOSSING

• Ne placez pas de produits inflammablesou d'éléments imbibés de produitsinflammables à l'intérieur ou à proximitéde l'appareil, ni sur

Página 23 - Elektrische aansluiting op de

Algemene veiligheid• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaatinstalleren en de kabel vervangen.• Van binnen wordt het apparaat heet al

Página 24 - Klemmenplaat aansluiten

Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.DESCRIPTION DE L&ap

Página 25 - MILIEUBESCHERMING

Au bout d'environ 5 secondes, leclignotement s'arrête et l'heure réglées'affiche.Modification de l'heureVous ne pouvez pas ch

Página 26 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonctions du fourFonction du four UtilisationL'appareil estéteintL'appareil est éteint.Éclairage four Pour allumer l'éclairage même si

Página 27 - Sécurité générale

TouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l'heure.HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.PLUS Pour régler l'heure.Mane

Página 28 - Utilisation

Vous pouvez utilisersimultanément les fonctionsDurée et Fin pour définirla durée pendant laquellel'appareil doit fonctionner, etl'heure

Página 29 - Mise au rebut

La température et les temps decuisson indiqués sont fournisuniquement à titre indicatif. Ilsvarient en fonction des recettesainsi que de la qualité et

Página 30 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature (°C)Posi-tionsdesgrillesTempér-ature(°C)Posi-tionsdesgrillesPâte sa-b

Página 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature (°C)Posi-tionsdesgrillesTempér-ature(°C)Posi-tionsdesgrillesPetits gâ

Página 32 - Affichage

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature (°C)Posi-tionsdesgrillesTempér-ature(°C)Posi-tionsdesgrillesÉclairs -

Página 33 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesPetitspa

Página 34 - CONSEILS

• Delen van het apparaat staan onderstroom. Sluit het apparaat met meubelom te voorkomen dat de gevaarlijkedelen worden aangeraakt.• De zijkanten van

Página 35 - Temps de cuisson

ViandePlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesVi

Página 36

PoissonPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesT

Página 37

Plat Quantité Tempér-ature(°C)Durée (min) Posi-tions desgrillesMor-ceaux(g) 1re face 2e faceSand-wichestoastés4 - 6 - max. 5 - 7 - 4Toasts 4 - 6 - max

Página 38 - Pain et pizza

AgneauPlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGigot d'agneau,rôti d'agneau1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 ou 2Selle

Página 39

Plat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsChampignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FruitsPlat

Página 40

• Pour le nettoyage du joint d'étanchéitéde la porte, consultez les informationsgénérales concernant le nettoyage.Retrait des supports de grilleP

Página 41 - Préchauffez votre four à vide

4.Déposez la porte sur une surface stablerecouverte d'un tissu doux.5. Désengagez le système de verrouillagepour retirer le panneau de verreintér

Página 42 - Turbo gril

Remplacement de l'éclairagePlacez un chiffon au fond de la cavité del'appareil. Cela évitera d'endommager lediffuseur en verre et la ca

Página 43 - Déshydratation - Chaleur

Informations de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informations

Página 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Fixation de l'appareil au meubleABInstallation électriqueLe fabricant ne pourra être tenupour responsable si vous nerespectez pas les précautions

Página 45 - Nettoyage de la porte du four

• Om schade of verkleuring van het emailte voorkomen:– zet geen kookgerei of anderevoorwerpen direct op de bodem vanhet apparaat.– leg geen aluminiumf

Página 46

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUEFiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur JunoIdentification du modèle JH081C5Index

Página 47 - Éclairage arrière

sécurité, recyclez vos produits électriqueset électroniques. Ne jetez pas les appareilsportant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel

Página 48 - INSTALLATION

867310710-A-492014

Página 49 - Raccordement du bornier

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht10115432153 4 76 22981121Bedieningspaneel2Toetsen voor de kookplaat3Stroomlampje/symbool/indicatielampje

Página 50 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd inte stellen.VoorverwarmenVerwarm het apparaat voor om hetresterende vet weg te branden.1. Stel d

Página 51

Ovenfunctie ApplicatieTraditionele be-reidingVoor het bakken en braden op 1 ovenniveau.Bovenverwarm-ingVoor het bruin laten worden van taarten, gebak,

Página 52 - 867310710-A-492014

Knoppen voor de kookzonesDe kookplaat is te bedienen met deknoppen voor de kookzones. Zie degebruikshandleiding van de kookplaat.U dient de hoofdstukk

Comentários a estes Manuais

Sem comentários