Juno JB070A9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JB070A9. Juno JB070A9 Instrukcja obsługi [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
JB070A9
Instrukcja
obsługi
Piekarnik
Navodila za
uporabo
Pečica
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

JB070A9InstrukcjaobsługiPiekarnikNavodila zauporaboPečica

Página 2

Zalecenia dotyczące pieczeniaPotrawy można umieszczać w piekarnikuna czterech poziomach.Poziomy półek liczone są od dnapiekarnika.Nowy piekarnik może

Página 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaJabłecz‐nik (szar‐lo

Página 4 - Eksploatacja

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBezy 100 3 115 3 35

Página 5 - Konserwacja i czyszczenie

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBiałych

Página 6 - OPIS URZĄDZENIA

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaCannello‐ni200 2 200

Página 7 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaPieczeńwołowa,dobrze

Página 8 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

GrillNagrzewać wstępnie piekarnik przez 10minut.Użyć trzeciego poziomu piekarnika.Ustawić temperaturę 250°C.Produkt Ilość Czas (min)Sztuki Ilość (kg)

Página 9 - WSKAZÓWKI I PORADY

Pieczenie paroweAby uzyskać najlepszerezultaty, należy przestrzegaćzaleceń z poniższej tabeli.Produkt Akcesoria Temperatu‐ra (°C)Poziompiekarni‐kaCzas

Página 10 - Tabela pieczenia

Produkt Akcesoria Temperatu‐ra (°C)Poziompiekarni‐kaCzas (min)Babeczki, 12sztukblacha do pieczenia cias‐ta lub głęboka blacha170 2 30 - 40Paszteciki,

Página 11

Produkt Funkcja Akce‐soriaPo‐ziompie‐kar‐nikaTem‐pera‐tura(°C)Czas (min) UwagiCias‐teczkamaślaneGórna/dolnagrzałkaBlachado pie‐czeniaciasta3 150 20 -

Página 12

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa4Opis urządzenia 6Przed pierwszym użyciem 7Codzienna eksploatacja 7Ko

Página 13 - Zapiekanki

ograniczyć zjawisko skraplania, należyrozgrzewać piekarnik przez 10 minutprzed rozpoczęciem pieczenia.Wycieraćwilgoć osiadłą w komorze piekarnika poka

Página 14

3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycji otwarcia.Następnie unosząc i pociągając drzwido siebie, wyjąć je z mocowania.4. Umieścić

Página 15

Wymiana oświetleniaOSTRZEŻENIE! Zagrożenieporażeniem prądem.Żarówka może być gorąca.1. Wyłączyć piekarnik.Odczekać, aż piekarnik ostygnie.2. Odłączyć

Página 16 - Turbo grill

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Numer produktu (PNC) ...Numer seryjny (S.N.) ...

Página 17 - Pieczenie parowe

Moc całkowita (W) Przekrój przewo‐du (mm²)maksymalnie 3680 3 x 1.5Przewód ochronny (żółto-zielony) musibyć o 2 cm dłuższy od przewodufazowego i neutra

Página 18 - Informacje dla ośrodków

Pieczenie z termoobiegiemJeśli to możliwe, w celu oszczędzaniaenergii należy korzystać z funkcjitermoobiegu.Podtrzymywanie temperatury potrawWybrać na

Página 19 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

KAZALOVarnostna informacije 26Varnostna navodila 27Opis izdelka 30Pred prvo uporabo 30Vsakodnevna uporaba 30Uporaba dodatne opreme 31Dodatne funkcije

Página 20 - Piekarniki wykonane ze stali

Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi lestrokovno usposobljena oseba.• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se

Página 21

• Vedno uporabite pravilno nameščenovarnostno vtičnico.• Ne uporabljajte razdelilnikov inpodaljškov.• Pazite, da ne poškodujete vtiča inkabla. Če je t

Página 22 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

ne zapirajte, dokler se po uporabinaprava povsem ne ohladi.Vzdrževanje in čiščenjeOPOZORILO! Nevarnosttelesnih poškodb, požara alipoškodb naprave.• Pr

Página 23 - INSTALACJA

• Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się dopracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępneelementy urządzenia mocno się nagrzewają.• Jeśli

Página 24 - EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

OPIS IZDELKASplošni pregled1 2 3 4 56789104321111Upravljalna plošča2Lučka/simbol napajanja3Gumb za funkcije pečice4Upravljalni gumb (za nastavitevtemp

Página 25 - OCHRONA ŚRODOWISKA

FunkcijapečiceUporabaPoložaj zaizklopPečica je izklopljena.Vroči zrakZa pečenje ali pečenje mesain peko peciva z enako tem‐peraturo priprave na več ko

Página 26 - VARNOSTNA INFORMACIJE

Pekač za pecivo:Pekač za pecivo potisnite med vodilinosilca rešetk.Rešetka in pekač za pecivoskupaj:Pekač za pecivo potisnite med vodilinosilca rešetk

Página 27 - Splošna varnostna navodila

zato ostanejo živila sočna v notranjosti inhrustljava navzven. Skrajša čas pečenja inzmanjša porabo energije.Peka tortVrat pečice ne odpirajte pred iz

Página 28

Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkAngleškisadni ko‐lač170 2 155 2 50 - 60 V

Página 29 - Odstranjevanje

Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkViktorijinkolač1)170 1 160 1 50 - 60 V to

Página 30 - VSAKODNEVNA UPORABA

Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkPite (qui‐che)190 1 190 1 40 - 50 V model

Página 31 - UPORABA DODATNE OPREME

Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas(min.)OpombeTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkTempe‐ratura(°C)PoložajrešetkGovejapečenkapo angle‐ško - do‐bro zape‐č

Página 32 - NAMIGI IN NASVETI

Jed Količina Čas (min.)Kosov Količina(kg)1. stran 2. stranGoveji zrezki 4 0.8 12 - 15 12 - 14Biftki 4 0.6 10 - 12 6 - 8Klobase 8 - 12 - 15 10 - 12Svin

Página 33

Vlažne jediZa najboljše rezultateupoštevajte priporočila,navedena v spodnjirazpredelnici.Jed Pripomočki Temperatu‐ra (°C)PoložajrešetkČas (min.)Štručk

Página 34

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Página 35 - Sadni kolači

Jed Pripomočki Temperatu‐ra (°C)PoložajrešetkČas (min.)Muffini, 12 ko‐sovPekač ali prestrezna po‐soda170 2 30 - 40Slano pecivo,16 kosovPekač ali prest

Página 36

Jed Funkcija Pripo‐močkiPo‐lo‐žajre‐šetkTem‐pera‐tura(°C)Čas (min.) OpombeMaslenipiškotiGretjezgoraj/spodajPekačza peci‐vo3 150 20 - 35 Pečico 10 minu

Página 37 - Mali Žar

Čiščenje tesnil vratRedno preverjajte tesnila vrat. Tesnilo vratse nahaja na okvirju notranjosti pečice.Pečice ne uporabljajte, če je tesnilo vratpošk

Página 38 - Infra Pečenje

4. Vrata položite na mehko krpo na trdnopovršino.5. Sprostite sistem zapiranja, da bostelahko sneli notranjo stekleno ploščo.6. Obrnite zaponki za 90°

Página 39 - Vlažne jedi

Luč zadaj1. Steklen pokrov žarnice obrnite in gasnemite.2. Očistite steklen pokrov.3. Žarnico zamenjajte z ustrezno žarnico,odporno proti visoki tempe

Página 40 - Informacije za preizkuševalne

Vgradnja5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Pritrditev naprave na omaricoABElektrična name

Página 41 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Identifikacija modela JB070A9Indeks energijske učinkovitosti 94.9Razred energijske učinkovitosti APoraba energije pri standardni obremenitvi ter običa

Página 44 - NAMESTITEV

• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrów technicznychurządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn

Página 45 - ENERGIJSKA UČINKOVITOST

• Czyścić urządzenie za pomocąwilgotnej szmatki. Stosować wyłącznieobojętne środki czyszczące. Nieużywać żadnych produktów ściernych,myjek do szorowan

Página 46 - SKRB ZA OKOLJE

• Blacha do pieczenia Do pieczenia ciast i ciastek.PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Czyszczenie wstępneWyjąć

Página 47

Funkcjapiekarni‐kaZastosowanieSzybkigrillDo grillowania potraw pła‐skich w dużych ilościach i doopiekania pieczywa.GrillDo grillowania płaskich po‐tra

Página 48 - 867355497-A-452018

Blacha do pieczenia ciasta:Wsunąć blachę do pieczenia ciastamiędzy prowadnice blachy.Ruszt wraz z blachą do pieczenia ciasta:Wsunąć blachę do pieczeni

Comentários a estes Manuais

Sem comentários