Juno JB136D8 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JB136D8. Juno JB136D8 Instrukcja obsługi [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Piekarnik

JB136D8InstrukcjaobsługiPLPiekarnik

Página 2

Symbol Nazwa OpisBlokada drzwi Włączona jest funkcja blokady drzwi. Oświetlenie piekarnika Oświetlenie wyłączone.Minutnik Uruchomiona jest funkcja min

Página 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowanieTermoobieg Do pieczenia na trzech poziomach jednocześnie oraz dosuszenia żywności.Ustawić temperaturę

Página 4 - Podłączenie do sieci

Funkcja piekarnika ZastosowaniePieczenie eko‐nomiczneUżycie tej funkcji umożliwia zmniejszenie zużycia energiipodczas pieczenia. W celu uzyskania doda

Página 5 - Eksploatacja

FUNKCJE ZEGARATabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieBIEŻĄCA GODZI‐NAWyświetlanie lub zmiana aktualnej godziny. Aktualną go‐dzinę można zmien

Página 6 - Czyszczenie pirolityczne

7. Dotknąć pola czujnika lub otworzyćdrzwi, aby wyłączyć sygnałdźwiękowy.8. Wyłączyć urządzenie.Ustawianie funkcji KONIEC1. Ustawić funkcję piekarnika

Página 7 - OPIS URZĄDZENIA

4. Dotknąć lub MINUTNIK uruchomisię automatycznie po 5 sekundach.Gdy upłynie ustawiony czas, przez 2minuty będzie emitowany sygnałdźwiękowy, a na wy

Página 8 - PANEL STEROWANIA

Numer programu Nazwa programu18 CIASTO GOTOWE19 PIZZA GOTOWA20 GOTOWE PRODUKTY ZIEMNIACZANEProgramy automatyczne1. Włączyć urządzenie.2. Dotknąć .Na

Página 9 - Wyświetlacz

Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/głęboką blachę między prowadniceblachy.Ruszt wraz z blachą do pieczenia ciasta/głęboką blachą:Wsunąć blachę do piecz

Página 10 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Jeśli uruchomiona jest funkcjaPiroliza, drzwi zostanązablokowane. Po dotknięciupola czujnika na wyświetlaczupojawi się odpowiednikomunikat.1. Aby włąc

Página 11 - Funkcje piekarnika

2. Dotknąć lub , aby wprowadzićustawienie.3. Dotknąć .4. Dotknąć lub , aby zmienićwartość ustawienia.5. Dotknąć .Aby wyjść z menu ustawień, na

Página 12 - Funkcja szybkiego nagrzewania

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa4Opis urządzenia 7Panel sterowania 8Przed pierwszym użyciem 10Codzien

Página 13 - FUNKCJE ZEGARA

Informacje ogólne• W urządzeniu jest pięć poziomów.Poziomy umieszczania potraw liczy sięod dołu.• Urządzenie wyposażono w specjalnyukład obiegu powiet

Página 14 - Ustawianie MINUTNIKA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKrucheciasto170 2 160 3 (2 i 4)

Página 15 - PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaMałeciastecz‐ka – dwapozio‐my1)

Página 16 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBułecz‐ki1)190 3 190 3 12 - 20

Página 17 - DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBułki1)190 2 180 2 (2 i 4) 25 -

Página 18 - Użycie menu ustawień

MięsoProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200 2 190 2 50 -

Página 19 - WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKrólik 190 2 175 2 60 - 80 W ka

Página 20 - Tabela pieczenia

Produkt Ilość Tempe‐ratura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaPierś zkurczaka4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4Hambur‐ger6 600 ma

Página 21

CielęcinaProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń cielęca 1 160 - 180 90 - 120 1 lub 2Gicz cielęca 1.5 - 2 160 - 180 120

Página 22

Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaZapiekanka z makaronu 190 - 200 45 - 55 2Zapiekanka ziemniaczana 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 -

Página 23 - Chleb i pizza

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Página 24 - Zapiekanki

RozmrażanieProdukt Ilość (g) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1000 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka na od‐wróconym spod

Página 25

Owoce pestkoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Gruszki / Pigwy /Śliwki160 - 170 35 - 45 10

Página 26 - Przed rozpoczęciem pieczenia

Produkt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeKrojone jabłka 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Gruszki 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4KONSERWACJA I

Página 27 - Turbo grill

21Zamontować akcesoria w odwrotnejkolejności.PirolizaUWAGA! Wyjąć wszystkieakcesoria i wyjmowaneprowadnice blachy.Procedura czyszczeniapirolitycznego

Página 28 - Termoobieg wilgotn. Plus

UWAGA! Nie używaćurządzenia bez szyb.1. Otworzyć całkowicie drzwi i chwycić zaoba zawiasy.2. Unieść i obrócić dźwignieumieszczone na obu zawiasach.3.

Página 29 - Termoobieg (niska temp.)

Należy upewnić się, że szyby (A, B i C)włożono w odpowiedniej kolejności. Naśrodkowej szybie (B) znajduje sięozdobne obramowanie. Nadruk na szybiepowi

Página 30 - Rozmrażanie

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik.Piekarnik nie nagrzewa się. Nie jes

Página 31 - Suszenie – Termoobieg

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWyświetlacz pokazuje„F102”.• Nie zamknięto dokładniedrzwi.• Uszkodzona blokadadrzwi.• Domknąć drzwi.• Wyłąc

Página 32 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

INSTALACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Zabudowa urządzenia1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 550

Página 33 - Czyszczenie drzwi piekarnika

Przewód ochronny (żółto-zielony) musibyć o 2 cm dłuższy od przewodufazowego i neutralnego (niebieskii brązowy).EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNAEtykieta produk

Página 34

• Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąćnajpierw ich przednią, a następnie tylną część odbocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach wodw

Página 35 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

przekracza 30 minut, grzałki wyłączają sięwcześniej.Wentylator i oświetlenie nadal działają.Podtrzymywanie temperatury potrawWybrać najniższe możliwe

Página 40 - OCHRONA ŚRODOWISKA

wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD)oraz styczniki.• W instalacji elektrycznej należyzastosować wyłącznik obwoduumożliwiający odłączenie urządzeniaod za

Página 41

zamykać drzwi szafki, aż urządzeniecałkowicie ostygnie po użyciu.Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE! Występujezagrożenie odniesieniemobrażeń, pożare

Página 42

czyszczenia pirolitycznego podczasdziałania tej funkcji.• Wysoka temperatura występującapodczas czyszczenia pirolitycznegomoże uszkodzić powierzchnie

Página 43

Akcesoria• RusztDo ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Blacha do pieczeniaDo pieczenia ciast i ciastek.• Głęboka blachaDo pieczen

Página 44 - 867341022-B-302017

Poleczujni‐kaFunkcja Opis7OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.8OŚWIETLENIEPIEKARNIKAWłączanie i wyłączanie oświetlenia.9ZEGAR Ustawianie funkcji ze

Comentários a estes Manuais

Sem comentários