Juno JCN14024F9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JCN14024F9. Juno JCN14024F9 Manuale utente [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

JCN14024F9Istruzioni perl’usoFrigoriferoManual deinstruccionesFrigorífico

Página 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

I cassetti contrassegnati con i simboli dellegocce: e possono essereutilizzati in base alle condizioni diconservazione desiderate, in modoreciproc

Página 3 - Installazione

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneCipollotti, ravanelli, aspara‐gi, spinaci "umido"fino a 7 giorniFruttaP

Página 4 - Utilizzo

anche di tre volte senza pregiudicare laqualità.• Tutti gli alimenti conservati in unoscomparto NaturaFresh devono essererimossi dai cassetti circa 15

Página 5 - INSTALLAZIONE

• Uno schiocco improvviso dall'internodell'apparecchiatura causato dalladilatazione termica (fenomeno fisiconaturale e non pericoloso).• Un

Página 6 - FUNZIONAMENTO

4. Pulire il condensatore e il compressoresul retro dell'apparecchiatura con unaspazzola.Ciò migliorerà le prestazionidell'apparecchiatura r

Página 7 - Funzione Shopping

Problema Possibile causa Soluzione Assenza di tensione nellapresa di alimentazione.Collegare alla presa di alimen‐tazione un altro apparecchioelettri

Página 8 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa SoluzioneLo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell'acqua.Presenza di acqua sul pavi‐mento.L'acqua

Página 9 - Controllo dell'umidità

Solo al Centro di Assistenza è permessosostituire l'impianto d'illuminazione.Contattare un Centro Assistenzaautorizzato.Chiusura della porta

Página 10

CONTENIDOInformación sobre seguridad 18Instrucciones de seguridad 19Instalación 21Funcionamiento 22Uso diario 24Consejos 28Mantenimiento y limpieza 29

Página 11

Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el pe

Página 12 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Installazione 5Funzionamento 6Utilizzo quotidiano 8Consigli e suggerimenti utili 12Pulizia e

Página 13 - PULIZIA E CURA

• En la primera instalación otras invertirel sentido de apertura de la puerta,espere al menos 4 horas antes deconectar el aparato a la alimentaciónelé

Página 14 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Luz internaADVERTENCIA! Riesgo dedescarga eléctrica.• El tipo de luz utilizada para esteaparato es específica para aparatosdomésticos. No debe utiliza

Página 15

Claseclimá‐ticaTemperatura ambienteT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamiento enalgunos modelos cuando seusan fuera de ese rang

Página 16 - Sostituzione della lampadina

6ON/OFFSe puede cambiar el sonido predefinidode las teclas manteniendo pulsadas almismo tiempo unos segundos la teclaFunctions y la de menor temperatu

Página 17 - DATI TECNICI

La función se apagaseleccionando una temperaturaprogramada diferente.Ajuste del compartimentoNaturaFresh1. Pulse Functions hasta que aparezca elicono

Página 18 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, lave su interior y todos los accesoriosinternos con agua templada y jabónneutro para

Página 19 - Seguridad general

Los cajones marcados con símbolos degotas de agua: y pueden usarsede acuerdo con las condiciones dealmacenamiento deseadas, siendo uncajón indepen

Página 20 - Conexión eléctrica

Tipo de alimento Ajuste de la humedad delaireTiempo de almacenamientoCebolletas, rábanos, espá‐rragos, espinacas “húmedo”hasta 7 díasFrutaPeras, dátil

Página 21 - INSTALACIÓN

• Alimentos de origen animal: debenguardarse siempre secos y embalados.• Los alimentos ricos en proteínas seestropean antes. Esto significa que elmari

Página 22 - FUNCIONAMIENTO

• Un chasquido repentino desde elinterior del aparato debido a ladilatación térmica (un fenómeno físiconatural no peligroso).• Un chasquido débil desd

Página 23 - Función Shopping

Avvertenze di sicurezza generali• Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domesticoe applicazioni simili, quali:– case di campagna; cucine di neg

Página 24 - USO DIARIO

Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante elfunc

Página 25

Problema Posible causa Solución No hay tensión en la tomade corriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de corrien‐te. Llame a un elect

Página 26

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por el interiordel frigorífico.Los productos impidenque el agua fluya al colec‐tor de agua.Asegúrese de q

Página 27

Si el consejo anterior no ofreceresultados, llame al serviciotécnico autorizado máscercano.Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una luz L

Página 31

• Prestare sempre attenzione in fase dispostamento dell'apparecchiatura, datoche è pesante. Usare sempre i guantidi sicurezza e le calzature adeg

Página 32

• Non appoggiare o tenere liquidi omateriali infiammabili, né oggettifacilmente incendiabilisull'apparecchiatura, al suo interno onelle immediate

Página 33 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Classeclima‐ticaTemperatura ambienteST da +16°C a + 38°CT da +16°C a + 43°CIn alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano

Página 34

5Functions6ON/OFFÈ possibile modificare le impostazioniaudio predefinite dei tasti premendocontemporaneamente il tasto Functions eil tasto temperatura

Página 35

NaturaFresh impostazionescomparto1. Premere Functions finché non apparel'icona corrispondente.Il display mostra 3. Si trattadell'impostazion

Página 36 - 222375576-A-232018

eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi,quindi asciugare accuratamente.ATTENZIONE! Non usaredetergenti, polveri abrasive,detergenti a base di clo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários