Juno JKSI605F9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JKSI605F9. Juno JKSI605F9 Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
JKSI605F9
Upute za up‐
orabu
Ploča za ku‐
hanje
Návod na
používanie
Varný panel
Navodila za
uporabo
Kuhalna
plošča
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1

JKSI605F9Upute za up‐orabuPloča za ku‐hanjeNávod napoužívanieVarný panelNavodila zauporaboKuhalnaplošča

Página 2 - SIGURNOSNE INFORMACIJE

Za isključivanje funkcije: dodirnite .PowerBoostTa funkcija indukcijskim zonama kuhanjastavlja na raspolaganje više snage.Funkcija se može aktivirati

Página 3 - Opća sigurnost

Uređaj za zaštitu djeceOva funkcija sprječava nehotičnouključivanje ploče za kuhanje.Za uključivanje funkcije: uključite pločuza kuhanje pomoću . Ne

Página 4 - Spajanje na električnu mrežu

Dno posuđa za kuhanje trebabiti što je moguće deblje iravnije.Osigurajte da su dna posudačista i suha prije stavljanja napovršinu ploče za kuhanje.Dim

Página 5 - Čišćenje i održavanje

StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti6 - 7 Lagano prženje: odresci, telećiCordon-bleu, kotleti, mljevenomeso u tijestu, kobasice, jetra,zapr

Página 6 - POSTAVLJANJE

Rješavanje problemaProblem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti ploču zakuhanje ili rukovati njome.Ploča za kuhanje nijepriključena na mrežnonapaj

Página 7 - OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Na polju nema posuđa. Stavite posuđe na poljekuhanja. Posuđe nije odgovarajuće. Koristite prikladno posuđ

Página 8 - Zasloni stupnja kuhanja

Specifikacije zona kuhanjaZona kuhanja Nazivna sna‐ga (maks.stupanjkuhanja) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaksimalnotrajanje [min]Promjer posu‐đa [mm]Pred

Página 9 - SVAKODNEVNA UPORABA

• Ako je moguće, posuđe poklopitepoklopcem.• Prije uključenja zone kuhanja, staviteposuđe na nju.• Manje posuđe stavite na manje zonekuhanja.• Posuđe

Página 10 - Blokiranje

OBSAHBezpečnostné informácie 18Bezpečnostné pokyny 20Inštalácia 22Popis výrobku 23Každodenné používanie 25Tipy a rady 27Ošetrovanie a čistenie 29Rieše

Página 11 - Upravljanje snagom

Všeobecné bezpečnostné pokyny• VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počaspoužívania môžu značne zahriať. Nedotýkajte saohrevných článkov.• S

Página 12 - Primjeri primjena kuhanja

SADRŽAJSigurnosne informacije 2Sigurnosne upute 4Postavljanje 6Opis proizvoda 7Svakodnevna uporaba 9Savjeti 11Čišćenje i održavanje 13Rješavanje probl

Página 13 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varnéhopanela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodnýchochranných líšt môže spôsobiť nehody.BEZPEČN

Página 14 - Rješavanje problema

náš autorizovaný servis aleboelektrikára.• Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrických častí pod napätím aizolovaných častí treba namontovaťtak, ab

Página 15 - TEHNIČKI PODACI

• Varné zóny nikdy nepoužívajte sprázdnym kuchynským riadom ani bezriadu.• Na spotrebič nedávajte alobal.• Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo spoš

Página 16 - ENERGETSKA UČINKOVITOST

min. 12min. 60min. 28POPIS VÝROBKURozloženie varného povrchu210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Indukčná varná zóna2Ovládací panelRozvrhn

Página 17 - BRIGA ZA OKOLIŠ

Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkcie sú zapnuté.Sen‐zoro‐vétla‐čidloFunkcia Poznámka1

Página 18 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Displej PopisFunkcia Automatické vypínanie je zapnutá.Ukazovateľ zvyškového teplaVAROVANIE! Hrozínebezpečenstvo popáleniazvyškovým teplom.Ukazovatel

Página 19 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Pred zapnutím funkcie musíbyť varná zóna chladná.Zapnutie funkcie pre varnú zónu:dotknite sa ( sa rozsvieti). Okamžitesa dotknite ( sa rozsvieti)

Página 20 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

zabráni neúmyselnej zmene varnéhostupňa.Najprv nastavte varný stupeň.Zapnutie funkcie: Dotknite sa . Na 4sekundy sa rozsvieti .Časovač zostanezapnut

Página 21 - Použitie

Dno kuchynského riadu musíbyť hrubé a ploché.Pred položením panvíc napovrch varného panela sauistite, že sú ich dná čisté asuché.Rozmery kuchynského r

Página 22 - INŠTALÁCIA

Varný stu‐peňPoužitie: Čas(min)Rady4 - 5 Varenie väčšieho množstvajedla, omáčok a polievok.60 -150Max. 3 l tekutiny plus prísady.6 - 7 Jemné vyprážani

Página 23 - POPIS VÝROBKU

Opća sigurnost• UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovizagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujetegrijače.• Ne upravljajte uređajem

Página 24 - Zobrazenie varného stupňa

Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani používať.Varný panel nie je pripojenýku zdroju elektrického napá‐jania ale

Página 25 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa symbol .Je zapnuté Detská poistkaalebo Zámok.Pozrite si časť „Každodennépoužívanie“.Rozsvieti sa symbol .

Página 26 - PowerBoost s dvojkruhovou

Špecifikácia varných zónVarná zóna Nominálnyvýkon (max.varný stupeň)[W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximálne tr‐vanie [min]Priemer ku‐chynského ria‐du [mm]

Página 27 - TIPY A RADY

• Na kuchynský riad podľa možností vždypoložte pokrievku.• Kuchynský riad položte na varnú zónuešte pred jej zapnutím.• Menší riad položte na menšie v

Página 28 - Príklady použitia na varenie

KAZALOVarnostna informacije 34Varnostna navodila 36Namestitev 38Opis izdelka 39Vsakodnevna uporaba 41Namigi in nasveti 43Vzdrževanje in čiščenje 44Odp

Página 29 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

Splošna varnostna navodila• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabosegrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev.• Naprave ne upravljajte z

Página 30 - Čo robiť, keď

Zaradi uporabe neprimernih varoval lahko pride donezgode.VARNOSTNA NAVODILANamestitevOPOZORILO! To napravolahko namesti le strokovnousposobljena oseba

Página 31 - TECHNICKÉ ÚDAJE

• Ne vlecite za električni priključni kabel,če želite izključiti napravo. Vednopovlecite za vtič.• Uporabite le prave izolacijske naprave:odklopnike,

Página 32 - ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

Servis• Za popravilo naprave se obrnite napooblaščeni servisni center.• Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.OdstranjevanjeOPOZORILO! Nevarnost

Página 33 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

OPIS IZDELKARazporeditev kuhalnih površin210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Indukcijsko kuhališče2Upravljalna ploščaRazporeditev na upra

Página 34 - VARNOSTNA INFORMACIJE

• UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanjekoju je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je jeu uputama za uporabu proizvođač naveo k

Página 35 - Splošna varnostna navodila

Sen‐zor‐skopoljeFunkcija Opomba7 /- Za podaljšanje ali skrajšanje časa.8 /- Za nastavitev stopnje kuhanja.9PowerBoost Za vklop funkcije.Prikazovalniki

Página 36 - VARNOSTNA NAVODILA

VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Vklop in izklopZa vklop ali izklop kuhalne plošče za enosekundo pritisnite .Samodejni izkl

Página 37 - Vzdrževanje in čiščenje

plošča zazna posodo z večjim premeromod notranjega grelca.ČasovnikProgramska uraTo funkcijo lahko uporabite za nastavitevčasa delovanja kuhališča samo

Página 38 - NAMESTITEV

Upravljanje moči• Kuhališča so združena glede na mestoin število faz v kuhalni plošči. Oglejte sisliko.• Vsaka faza ima največjo električnoobremenitev

Página 39 - OPIS IZDELKA

Primeri kuhanjaRazmerje med stopnjo kuhanja in poraboenergije kuhališča ni linearno. Ko zvišatestopnjo kuhanja, ta ni sorazmerna spovečanjem porabe en

Página 40 - Indikator akumulirane toplote

Čiščenje kuhalne plošče• Takoj odstranite: stopljeno plastiko,plastično folijo, sladkor in sladko hrano,v nasprotnem primeru se lahko zaradiumazanije

Página 41 - VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Mogoči vzrok RešitevIndikator akumulirane toplo‐te ne zasveti.Kuhališče ni vroče, ker je bi‐lo vklopljeno samo kratekčas, ali pa je poškodovano

Página 42 - Varovalo za otroke

in sporočilo o napaki, ki se prikaže.Poskrbite za pravilno uporabo kuhalneplošče. V nasprotnem primeru servisiranjes strani servisne službe ali trgovc

Página 43 - NAMIGI IN NASVETI

Dolžina (D) in širina (Š) ne‐okroglega kuhališčaZadnje desno D 26,5 cmŠ 17,0 cmPoraba energije na kuha‐lišče (EC electric cooking)Sprednje levoZadnje

Página 45 - ODPRAVLJANJE TEŽAV

• Ako je utičnica labava, nemojtepriključivati utikač.• Ne povlačite kabel napajanja kako bisteizvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatitei povucite u

Página 49

• Za čišćenje uređaja ne koristiteraspršivanje vode i pare.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.Koristite isključivo neutralni deterdžent.Nikada ne k

Página 50

min. 12min. 60min. 28OPIS PROIZVODAIzgled površine za kuhanje210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Indukcijska zona kuhanja2Upravljačka plo

Página 51

Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade.Poljese‐nzo‐raFunkcija Napomena1UKLJUČIVANJE/ISK

Página 52 - 867349271-A-292018

Prikaz ostatka toplineUPOZORENJE! Postojiopasnost od opekotina uslijedpreostale topline. Indikatorprikazuje razinu preostaletopline za zone kuhanja

Comentários a estes Manuais

Sem comentários