Juno JB030A5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JB030A5. Juno JB030A5 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

JB030A5User ManualOvenBenutzerin‐formationBackofen

Página 2 - SAFETY INFORMATION

Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionPlate tarts 180 3 45 - 70 In a 20 cmcake mouldVictoria sand-wich180 1 or 2 40 -

Página 3 - General Safety

MeatFood Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionBeef 200 2 50 - 70 On a wire shelfand a deep panPork 180 2 90 - 120 On a wi

Página 4

FishFood Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionTrout / Seabream190 2 40 - 55 3 - 4 fishesTuna fish / Sal-mon190 2 35 - 60

Página 5 - Disposal

Install the shelf supports in the oppositesequence.Cleaning the oven doorThe oven door has two glass panels. Youcan remove the oven door and the inter

Página 6 - DAILY USE

90°7. First lift carefully and then remove theglass panel.128.Clean the glass panel with water andsoap. Dry the glass panel carefully.When the cleanin

Página 7 - USING THE ACCESSORIES

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is thecause of the malfunction. Ifthe fuse is blown

Página 8 - HINTS AND TIPS

min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Securing the appliance to thecabinetABElectrical installationThe manufacturer is notresponsible if you

Página 9 - Baking and roasting table

Mass 25.3 kgEN 60350-1 - Household electric cookingappliances - Part 1: Ranges, ovens, steamovens and grills - Methods for measuringperformance.Energy

Página 10 - Bread and pizza

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 18Sicherheitsanweisungen 20Gerätebeschreibung 22Vor der ersten Inbetriebnahme 23Täglicher Gebrauch 23Verwendung

Página 11

• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät fernzuhalten.Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch

Página 12 - CARE AND CLEANING

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Before first use 6Daily use 6Using the accessories 7Additional functions 8Hints

Página 13 - Cleaning the oven door

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVe

Página 14 - TROUBLESHOOTING

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrauch aus.• Gehen Sie beim Öffnen der Türvorsichtig vor,

Página 15 - INSTALLATION

• Reinigen Sie die katalytischeEmailbeschichtung (falls vorhanden)nicht mit Reinigungsmitteln.Backofenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät si

Página 16 - ENERGY EFFICIENCY

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren E

Página 17 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Ofenfunktion AnwendungUnterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zumEinkochen von Lebensmitteln.Oberhitze Zum Bräunen von Brot, Kuchen

Página 18 - Personen

TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellen sindnur Richtwerte. Sie sindabh

Página 19 - Allgemeine Sicherheit

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneButtermilch-Kä-sekuchen170 1 60 - 80 In einer Ku-chenform (26cm)Apfelkuchen 170 1 1

Página 20 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneEnglischerSandwichku-chen à la Victo-ria180 1 oder 2 40 - 55 Links + rechts,Kuchenf

Página 21 - Reinigung und Pflege

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneCannelloni 200 2 25 - 40 In einer Auflauf-formYorkshirepud-ding1)220 2 20 - 30 6 Pu

Página 22 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneGans 175 1 150 - 200 Ganz auf einemtiefen BlechHasenbraten 190 2 60 - 80 ZerlegtHas

Página 23 - TÄGLICHER GEBRAUCH

General Safety• Only a qualified person must install this appliance andreplace the cable.• WARNING: The appliance and its accessible parts becomehot d

Página 24 - ZUSATZFUNKTIONEN

Reinigen der Türdichtung• Die Türdichtung muss regelmäßigüberprüft werden. Die Türdichtung ist imRahmen des Garraums angebracht.Nehmen Sie das Gerät n

Página 25 - TIPPS UND HINWEISE

4.Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilen Fläche.5. Lösen Sie das Verriegelungssystem, umdie innere Glasscheibe zu entfernen.

Página 26

Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den Innenra

Página 27 - Ofengerichte

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Speis-en und im Garraum nieder.Die Speisen standen zu langeim Backofen.La

Página 28 - Backofen 10 Min. vorheizen

Befestigung des Geräts imMöbelABElektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund derNichtbeachtung der in denSicherheitshinw

Página 29 - REINIGUNG UND PFLEGE

Energie sparenDas Gerät verfügt überFunktionen, mit deren Hilfe Siebeim täglichen Kochen Energiesparen können.Allgemeine TippsAchten Sie darauf, dass

Página 31

• Always use a correctly installedshockproof socket.• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage to themains p

Página 32 - FEHLERSUCHE

damage to the appliance, the housingunit or the floor. Do not close thefurniture panel until the appliance hascooled down completely after use.Care an

Página 33 - Servicedaten

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview1 2 3 4 5678432191Control panel2Temperature indicator / symbol3Knob for the temperature4Knob for the oven functions

Página 34 - ENERGIEEFFIZIENZ

Activating and deactivating theapplianceIt depends on the model ifyour appliance has lamps,knob symbols or indicators:• The lamp comes on whenthe appl

Página 35 - UMWELTTIPPS

Small indentation at the topincrease safety. Theindentations are also anti-tipdevices. The high rim aroundthe shelf prevents cookwarefrom slipping.ADD

Página 36 - 867310745-C-232016

Cooking timesCooking times depend on the type of food,its consistency, and volume.Initially, monitor the performance when youcook. Find the best setti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários