Juno JB121D5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JB121D5. Juno JB121D5 Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Piekarnik

JB121D5InstrukcjaobsługiPLPiekarnik

Página 2

wystarczający dopływ świeżego powietrzado pomieszczenia.CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Obsługa urządzeniaW

Página 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Funkcja piekarnika ZastosowanieGrzałka dolna Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do pastery‐zowania żywności.Pieczenie eko‐nomiczneUżycie tej f

Página 4 - Podłączenie do sieci

FUNKCJE ZEGARATabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieBIEŻĄCA GODZI‐NAWyświetlanie lub zmiana aktualnej godziny. Aktualną go‐dzinę można zmien

Página 5 - Konserwacja i czyszczenie

Ustawianie funkcji KONIEC1. Ustawić funkcję piekarnika itemperaturę piekarnika.2. Dotykać , aż zacznie migać.3. Za pomocą lub ustawić funkcjęKO

Página 6 - Utylizacja

5. Dotknąć pola czujnika, aby wyłączyćsygnał dźwiękowy.STOPER1. Aby wyzerować Stoper, dotknąćkilkakrotnie , aż na wyświetlaczuzacznie migać .2. Dotk

Página 7 - PANEL STEROWANIA

Numer programu Nazwa programu19 PIZZA GOTOWA20 GOTOWE PRODUKTY ZIEMNIACZANEProgramy automatyczne1. Włączyć urządzenie.2. Dotknąć .Na wyświetlaczu poj

Página 8 - Wyświetlacz

Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt międzyprowadnice powyżej; upewnić się, żenóżki są skierowane w dół.

Página 9 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Funkcja blokady panelu chroni przedprzypadkową zmianą ustawień funkcjipiekarnika.1. Aby włączyć funkcję, należy włączyćurządzenie.2. Włączyć funkcję l

Página 10 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Jasność wyświetlaczaDostępne są dwa tryby jasnościwyświetlacza:• Jasność w nocy – gdy urządzenie jestwyłączone, jasność wyświetlacza jestmniejsza w go

Página 11 - Funkcja szybkiego nagrzewania

nie dopuścić do trwałego zabrudzeniapiekarnika.• Po upieczeniu mięsa należy odczekaćokoło 15 minut przed jego pokrojeniem,aby nie wyciekły soki.• Aby

Página 12 - FUNKCJE ZEGARA

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Opis urządzenia 7Panel sterowania 7Przed pierwszym użyciem 9Codzien

Página 13 - Ustawianie funkcji KONIEC

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKeks /Ciastoowoco‐we1)160 2 150

Página 14 - PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / cias‐ta prze‐kład

Página 15 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBiałychleb1)190 1

Página 16 - DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaLasag‐ne1)180 - 190 2 180 - 190

Página 17 - Samoczynne wyłączenie

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaGoleńwieprzo‐wa180 2 160 2 100

Página 18 - WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość Tempe‐ratura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaBefsztyki 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4Kiełbaski 8 - maks. 12 -

Página 19 - Tabela pieczenia

WieprzowinaProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaŁopatka, karków‐ka, szynka1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 lub 2Kotlet, żeberka

Página 20

Ryba (gotowanie na parze)Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaCała ryba 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 lub 2Termoobieg (niska t

Página 21

Produkt Ilość (g) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiTruskawki 300 30 - 40 10 - 20 -Masło 250 30 - 40 10 - 15 -Śmietana 2 x 200 80

Página 22 - Zapiekanki

WarzywaProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Marchew1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Ogórki 160 - 170 5

Página 23

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Página 24 - Przed rozpoczęciem pieczenia

Uwagi dotyczące czyszczenia• Przód urządzenia należy myć miękkąściereczką zwilżoną ciepłą wodą zdodatkiem płynu do mycia naczyń.• Do czyszczenia powie

Página 25 - Turbo grill

2. Unieść i obrócić dźwignieumieszczone na obu zawiasach.3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycji otwarcia.Następnie, pociągając d

Página 26 - Jagnięcina

Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy ona kloszoświetlenia i komorę urządzenia przeduszkodzeniem.OSTRZEŻENIE! Ry

Página 27 - Rozmrażanie

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest be

Página 28

Dane naprawyJeżeli rozwiązanie problemu we własnymzakresie nie jest możliwe, należyskontaktować się ze sprzedawcą lubautoryzowanym punktem serwisowym.

Página 29 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Instalacja elektrycznaProducent nie ponosiodpowiedzialności zanieprzestrzeganie zaleceńdotyczących bezpieczeństwa,które zawarto w rozdziałachpoświęcon

Página 30

Ogólne poradyNależy sprawdzić, czy podczas pracyurządzenia drzwi piekarnika sąprawidłowo zamknięte. Drzwi powinny byćdokładnie zamknięte podczas piecz

Página 34 - INSTALACJA

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Página 36 - OCHRONA ŚRODOWISKA

ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lubwybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku

Página 37

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwi sąciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchniurządzenia, należy regularnie jąc

Página 38

OPIS URZĄDZENIAInformacje ogólne7565432121431Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Grzałka4Oświetlenie5Wentylator6Prowadnice blach, wyjmowane7Pozi

Página 39

Poleczujni‐kaFunkcja Opis3OPCJE Do ustawiania funkcji piekarnika lub programu au‐tomatycznego.4ULUBIONY PRO‐GRAMZapisywanie ulubionego programu. Funkc

Página 40 - 867339710-A-402016

Inne wskazania wyświetlacza:Symbol Nazwa OpisFunkcje Umożliwia wybór funkcji piekarnika.Program automatyczny Pozwala wybrać program automatyczny.Ulubi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários