Juno JBK111D5 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JBK111D5. Juno JBK111D5 Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - JBK111D5

JBK111D5Návod kpoužitíCSTrouba

Página 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkce trou‐byPoužitíVelkoplošnýGrilKe grilování plochých ku‐sů ve velkém množství aopékání chleba.Turbo GrilK pečení větších kusůmasa nebo drůbeže sk

Página 3 - Instalace

Funkce hodin PoužitíTRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče.KONEC Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. Funkci Trvánía Ukončení lze p

Página 4 - Použití spotřebiče

3. Opakovaně stiskněte , dokud nadispleji nezačne blikat .4. Stisknutím nastavíte funkciNASTAVIT A SPUSTIT.Na displeji se objeví a sukazatelem

Página 5 - Likvidace

Číslo programu Název programu7 BÍLÝ CHLÉB8 ZAPEČENÉ BRAMBORY9 LASAGNEAutomatické programy1. Zapněte spotřebič.2. Stiskněte .Na displeji se zobrazí

Página 6 - OVLÁDACÍ PANEL

Společně vložení tvarovaného roštu aplechu na pečení:Plech na pečení zasuňte mezi drážkyzvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt vdrážkách nad nimi.Malé

Página 7

Použití nabídky nastaveníNabídka nastavení vám umožňujezapnout nebo vypnout funkce v hlavnínabídce. Na displeji se zobrazí SET ačíslo nastavení.Popis

Página 8 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

TIPY A RADYVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Teploty a časy pečení vtabulkách jsou pouzeorientační. Závisí na receptu,kvalitě a množství použitýchpř

Página 9 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Pečení na jedné úrovniPečení ve forměJídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha ro‐štuKulatý koláč nebo brio‐škaPravý horkývzduch150 -16050 - 70 1Lineck

Página 10 - FUNKCE HODIN

Jídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha ro‐štuZákusky z listového tě‐sta s krémem / banán‐ky1)Horní/Dolníohřev190 - 210 20 - 35 2Piškotová roláda1)Ho

Página 11 - Nastavení funkce NASTAVIT A

Jídlo Funkce Teplota(°C)Čas (min) Poloha ro‐štuMakronky Pravý horkývzduch100 - 120 30 - 50 2Sušenky z kynutého tě‐staPravý horkývzduch150 - 160 20 - 4

Página 12 - AUTOMATICKÉ PROGRAMY

OBSAHBezpečnostní informace 2Bezpečnostní pokyny 3Popis spotřebiče 6Ovládací panel 6Před prvním použitím 8Denní používání 9Funkce hodin 10Automatické

Página 13 - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Horký vzduch s párouJídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐štuZapečené těstoviny 200 - 220 45 - 60 1Zapečené brambory 180 - 200 70 - 85 1Moussaka 180

Página 14 - DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuMakronky 100 - 120 40 - 80 1 / 4Sušenky z kynutéhotěsta160 - 170 30 - 60 1 / 4Nízkoteplotní pečeníTuto funkci

Página 15 - Chladicí ventilátor

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuTvarohový dort 140 - 160 60 - 90 1Jablečný koláč, s hornívrstvou150 - 170 50 - 60 1Zeleninový koláč 160 - 180

Página 16 - TIPY A RADY

VepřovéPoužijte funkci:Turbo Gril.Jídlo Teplota (°C) Čas(min)Ramínko,krkovička, ký‐ta v celku, 1 -1,5 kg160 - 180 90 -120Kotlety, žebír‐ka, 1 - 1,5 kg

Página 17 - Pečení na jedné úrovni

GrilJídlo Teplota (°C) Doba grilování (min) Poloha roštu1. strana 2. stranaHovězí pečeně,středně prope‐čená210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Hovězí filet,stř

Página 18

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuHranolky, silné 200 - 220 25 - 35 2Amer. brambory, kro‐kety220 - 230 20 - 35 2Opečená bramborovákaše210 - 230

Página 19 - Nákypy a zapékaná jídla

Jídlo Množství(kg)Doba roz‐mrazování(min)Další časrozmrazo‐vání (min)PoznámkyKuře 1 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obrácený podšá‐lek na velký talí

Página 20 - Pečení na více úrovních

ZeleninaJídlo Teplota (°C) Doba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Mrkev1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Okurky 160 - 170 50 - 60 -

Página 21 - Příprava pizzy

Vyjmutí drážek na roštyChcete-li troubu vyčistit, odstraňte drážkyna rošty.POZOR! Při odstraňovánídrážek na rošty buďte opatrní.1. Odtáhněte přední čá

Página 22 - Tabulka pro pečení masa

VAROVÁNÍ! Ujistěte se, žejsou skleněné panely vloženydo správné polohy, jinak by semohl povrch dvířek přehřívat.Výměna žárovkyVAROVÁNÍ! Nebezpečí úraz

Página 23 - Předehřejte troubu

• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by nemělyprovádět děti bez dozoru.Všeobecné bezpečnostní informace• Tento spotřebič smí instalovat a výměnu

Página 24 - Mražené potraviny

Problém Možná příčina ŘešeníOsvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.Jestliže je spotřebič vypnutý,na displeji se nezobrazuječas.Displej je

Página 25 - Rozmrazování

Třída energetické účinnosti ASpotřeba energie se standardním zatížením, konvenč‐ní režim0,85 kWh/cyklusSpotřeba energie se standardním zatížením, inte

Página 26 - Zavařování - Spodní ohřev

Chcete-li displej zapnout, opakujte stejnýpostup.POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslu

Página 31 - Úspora energie

Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu elektrickýmproudem.• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifiko

Página 32

– Při vkládání nebo vyjímánípříslušenství buďte opatrní.• Barevné změny na smaltovanémpovrchu nebo nerezové oceli nemajívliv na výkon spotřebiče.• Při

Página 33

POPIS SPOTŘEBIČECelkový pohled1 23456712341Ovládací panel2Displej3Topný článek4Osvětlení5Ventilátor6Drážky na rošty, vyjímatelné7Polohy policPříslušen

Página 34

K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.Senzo‐rovétlačítkoFunkce Popis1- DISPLEJ Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.2ZAP/VYP Slouží k z

Página 35

Ostatní ukazatele na displeji:Symbol Název PopisAutomatické programy Můžete zvolit automatický program.Oblíbené Je spuštěn oblíbený program. / kg / g

Página 36 - 867343472-A-502017

Opakovaně stiskněte , dokud na displejinezačne blikat .Pro nastavení nového denního času viz„Nastavení času“.DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ! Viz kapitoly o

Comentários a estes Manuais

Sem comentários