Juno JH030A5 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JH030A5. Juno JH030A5 Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Návod na

JH030A5Návod napoužívanieSKRúra

Página 2 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pokrm Horný/dolný ohrev Čas (min) PoznámkyTeplota (°C) Úroveň v rúreLinecké cesto 170 2 24 - 34 Vo forme nakoláčeTvarohový ko‐láč s podma‐slím170 1 60

Página 3 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Pokrm Horný/dolný ohrev Čas (min) PoznámkyTeplota (°C) Úroveň v rúreViktóriin koláč 180 1 alebo 2 40 - 55 Vľavo + vpravov 20 cm formena koláče1) Rúru

Página 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

MäsoPokrm Horný/dolný ohrev Čas (min) PoznámkyTeplota (°C) Úroveň v rúreHovädzie 200 2 50 - 70 Na drôtenomrošte a hlbo‐kom pekáčiBravčové 180 2 90 - 1

Página 5 - Vnútorné osvetlenie

RybaPokrm Horný/dolný ohrev Čas (min) PoznámkyTeplota (°C) Úroveň v rúrePstruh/pražmamorská190 2 40 - 55 3 – 4 rybyTuniak/losos 190 2 35 - 60 4 – 6 fi

Página 6 - PRED PRVÝM POUŽITÍM

2. Potiahnite zadnú časť líšt od bočnejsteny a lišty vyberte.21Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačnýpostup.Čistenie dvierok rúryDvierka rúry ma

Página 7 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu nastabilný povrch.5. Uvoľnite blokovací systém a vybertevnútorný sklenený panel.6. Otočte obidve úchytky o 90° a v

Página 8 - DOPLNKOVÉ FUNKCIE

RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE! Pozrite sikapitoly ohľadne bezpečnosti.Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarné zóny nefungujú. Riaďte sa poky

Página 9 - TIPY A RADY

Zabudovanie pod pracovnúdoskuUPOZORNENIE! Inštaláciuspotrebiča môže vykonať ibakvalifikovaná a kompetentnáosoba. Pokiaľ inštaláciunezveríte kvalifikov

Página 10

1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1 2 3 4 5L 1 – 2 – 3 = fázové kábleN 4 = nulový kábel = uzemňovací kábelAk je napätie v sieti iné, zmeňte

Página 11 - Zapekané jedlá

Všeobecné radyUistite sa, že počas prevádzky spotrebičasú dvierka rúry správne zatvorené a počaspečenia ich zbytočne neotvárajte.Na vylepšenie úspory

Página 12

OBSAHBezpečnostné informácie 2Bezpečnostné pokyny 4Popis výrobku 6Pred prvým použitím 6Každodenné používanie 7Používanie príslušenstva 8Doplnkové funk

Página 14 - Čistenie dvierok rúry

Všeobecné bezpečnostné pokyny• Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie ibakvalifikovaná osoba.• Ovládací panel treba pripojiť k určenej ohre

Página 15 - Zadné svetlo

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený spotre

Página 16 - INŠTALÁCIA

• Počas činnosti nenechávajte spotrebičbez dozoru.• Po každom použití spotrebič vypnite.• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte

Página 17

LikvidáciaVAROVANIE! Nebezpečenstvoporanenia alebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Prívodný elektrický kábel odrežte blízkopri spo

Página 18 - ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

1. Nastavte funkciu a maximálnuteplotu.2. Spotrebič nechajte spustený jednuhodinu.Príslušenstvo sa môže zohriať viac nežzvyčajne. Spotrebič môže pro

Página 19 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Varné stupneUkazovateľ ovlá‐dačaFunkcia0 Poloha Vypnuté1 - 9 Varné stupneSpínač dvojkruho‐vej zóny1. Ovládač otočte na požadovaný varnýstupeň.2. Proce

Página 20 - 867318668-C-262016

Bezpečnostný termostatNesprávna prevádzka spotrebiča alebochybné súčasti môžu spôsobiťnebezpečné prehriatie. Aby sa tomupredišlo, rúra je vybavená bez

Comentários a estes Manuais

Sem comentários