Juno JB081C5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JB081C5. Juno JB081C5 Instrukcja obsługi [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Piekarnik

JB081C5InstrukcjaobsługiPLPiekarnik

Página 2

Ustawianie i zmiana aktualnegoczasuPrzed użyciem piekarnika należy ustawićczas.Wskaźnik miga po podłączeniuurządzenia do zasilania, po przerwie wzas

Página 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Wkładanie akcesoriówRuszt:Wsunąć ruszt między prowadnice jednegoz poziomów

Página 4 - Podłączenie do sieci

WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Temperatury i czasy pieczeniapodane w tabelach mająwyłącznie charakterorientacyj

Página 5 - Konserwacja i czyszczenie

Tabela pieczeniaCiastaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaCiastauc

Página 6 - OPIS URZĄDZENIA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaMałeciastecz‐ka – je‐den po‐zi

Página 7 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBułecz‐ki1)190 3 190 3 12 - 20

Página 8 - Funkcje piekarnika

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBułki 1)190 2 180 2 (2 i 4) 25

Página 9 - FUNKCJE ZEGARA

MięsoProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200 2 190 2 50 -

Página 10

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKrólik 190 2 175 2 60 - 80 W ka

Página 11 - DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Ilość Tempe‐ratura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaPierś zkurczaka4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4Hambur‐ger6 600 ma

Página 12 - WSKAZÓWKI I PORADY

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Opis urządzenia 6Przed pierwszym użyciem 7Codzienna eksploatacja 7F

Página 13 - Tabela pieczenia

CielęcinaProdukt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń cielęca 1 160 - 180 90 - 120 1 lub 2Gicz cielęca 1.5 - 2 160 - 180 120

Página 14

WarzywaProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeFasola 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Papryka 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Warzywa(kwaśne

Página 15 - Chleb i pizza

Czyszczenie uszczelki drzwi• Należy regularnie sprawdzać uszczelkędrzwi. Uszczelka drzwi jest założonawokół obramowania komory piekarnika.Nie wolno ko

Página 16 - Zapiekanki

4. Umieścić drzwi na stabilnejpowierzchni przykrytej miękkąszmatką.5. Chwycić z obu stron górną listwę drzwi(B) i nacisnąć do środka, aby zwolnićzatrz

Página 17

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nag

Página 18 - Przed rozpoczęciem pieczenia

INSTALACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Zabudowa urządzenia5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 55020589

Página 19 - Turbo grill

Przewód ochronny (żółto-zielony) musibyć o 2 cm dłuższy od przewodufazowego i neutralnego (niebieskii brązowy).EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNAEtykieta produk

Página 20 - Suszenie – Termoobieg

OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika wcelu przeprowadzenia

Página 22 - Czyszczenie drzwi piekarnika

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.• Dzieciom w wieku do 3 lat nie wolno zbliżać się d

Página 23 - Tylne oświetlenie

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Página 24 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lubwybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku

Página 25 - INSTALACJA

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwi sąciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchniurządzenia, należy regularnie jąc

Página 26 - EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

Akcesoria• RusztDo ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Blacha uniwersalnaDo pieczenia ciast i ciastek. Dopieczenia mięsa lub cias

Página 27 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Włączanie i wyłączanieurządzeniaW zależności od modelu naurządzeniu mogą znajdowaćsię kontrolki, symbole przypokrętłach lub wskaźniki:• Kontrolka zapa

Página 28 - 867339709-A-392016

Funkcja piekarnika ZastosowaniePizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagających in‐tensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ustawićtemperatu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários