JB094C7Gebruik‐saanwijzingOvenNotice d'utili‐sationFour
U kunt de functiesBereidingsduur en Einde gelijktijdig instellen om de tijd inte stellen waarop het apparaatmoet worden in- enuitgeschakeld. Zo kunt
Kleine inkepingen bovenaanverhogen de veiligheid. Dezeinkepingen zorgen er ook voordat ze niet omkantelen. De hogerand rond het rooster voorkomtdat he
• Als u twee bakplaten tegelijkertijdgebruikt, dient u één niveau ertussenleeg te laten.Voor de bereiding van vlees envis• Gebruik een diepe bak voor
Gerecht Water in deuitholling inde oven-ruimte (ml)Tempera-tuur (°C)Tijd (min) Roos-ter-hoogteOpmerkingenPruimen-taart, ap-peltaart, ka-neel-broodjes1
BradenGerecht Water inde uithol-ling in deoven-ruimte (ml)Tempera-tuur (°C)Tijd (min) Roos-ter-hoogteOpmerkingenGeroosterdvarkensv-lees200 180 65 - 80
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer-kingenTemper-atuur (°C)Roos-ter-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteKerstge-bak /Rijkge-vu
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmer-kingenTemper-atuur (°C)Roos-ter-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteSchuim-gebakjes- twee
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteBroodjes 1)190 2 180 2 (2
VleesGerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteRun-dvlees200 2 190 2
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteFazant 190 2 175 2 90 - 12
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt 6Dageli
KalfsvleesGerecht Gewicht (kg) Temperatuur(°C)Tijd (min) Rooster-hoogteGeroosterdkalfsvlees1 160 - 180 90 - 120 1 of 2Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180
OntdooienGerecht Gewicht(g)Ontdooitijd(min.)Nadooitijd (min) OpmerkingenKip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omge-keerde onderschotel ineen gr
FruitGerecht Temperatuur(°C)Tijd (u) Roosterhoogte1 stand 2 standenPruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Schijfjes appel 60 -
De afdichting van de deurschoonmaken• Voer regelmatig een controle van dedeurafdichting uit. De afdichting van dedeur bevindt zich rondom het frame aa
2. Til de hendels op de twee scharnierenomhoog en draai ze.3.Sluit de ovendeur halverwege tot deeerste openingsstand. Trek hem daarnanaar voren en haa
Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het apparaat. Dit voorkomtschade aan het afdekglas en deovenruimte.WAARSCHUWING! Gev
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingStoom en condens slaanneer op de gerechten en inde ovenruimte.Het gerecht heeft te lang inde oven gestaan.Laat ger
Inbouw5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 56059435Bevestiging van het apparaataan het kastjeABElek
ENERGIEZUINIGHEIDProductkaart en informatie volgens EU 65-66/2014Naam leverancier JunoModelidentificatie JB094C7Energie-efficiëntie Index 103.5Energie
symbool niet weg met het huishoudelijkafval. Breng het product naar hetmilieustation bij u in de buurt of neemcontact op met de gemeente.29
Algemene veiligheid• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaatinstalleren en de kabel vervangen.• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toeg
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 30Consignes de sécurité 31Description de l'appareil 34Avant la première utilisation 34Utilisation quot
Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquementpar un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appareil
• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareils ou d'éléments ayant lamême hauteur.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risq
AVERTISSEMENT! Risqued'endommagement del'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a
Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.DESCRIPTION DE L&ap
Modification de l'heureVous ne pouvez pas changerl'heure du jour si la fonctionDurée ou Fin est activée.Appuyez sur à plusieurs repris
Fonctions du fourFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Eclairage Four Pour allumer l'éclairage même si aucune fon
2. Remplissez le bac de la cavité avec del'eau du robinet.Le bac de la cavité a une contenancemaximale de 250 ml.ATTENTION! Remplissez lebac de l
Vous pouvez utilisersimultanément les fonctionsDurée et Fin pour définirla durée pendant laquellel'appareil doit fonctionner, etl'heure
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille et glissez la grillemétallique entre les rails
Elektrische aansluitingWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd elektromonte
• Ne placez jamais d'aluminium ou toutautre ustensile, plat et accessoiredirectement en contact avec la sole devotre four. Cela entraînerait uned
Plat Eau dans lebac de lacavité (ml)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesCommentairesGâteau auxprunes,tarte auxpommes,petits painsà la can-n
RôtissagePlat Eau dansle bac dela cavité(ml)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesCommentairesRôti deporc200 180 65 - 80 2 Plaque ronde enPyr
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature (°C)Posi-tionsdesgrillesTempér-ature(°C)Posi-tionsdesgrillesGénoise/GâteauSavoie170
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature (°C)Posi-tionsdesgrillesTempér-ature(°C)Posi-tionsdesgrillesBiscuits/Gâteauxsecs/Tre
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature (°C)Posi-tionsdesgrillesTempér-ature(°C)Posi-tionsdesgrillesCake auxfruits160 1 150
Préparations à base d'œufsPlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions de
Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesÉpaule deporc180 2 170
Plat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti ou filet debœuf bien cuit1)Par cmd’épaisseur170 - 180 8 - 10 1 ou 21) Préchauffer le
Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesCanard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ou 2Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2Dinde
– plaats geen water direct in het heteapparaat.– haal vochthoudende schotels eneten uit het apparaat als u klaar bentmet koken.– wees voorzichtig bij
LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po
Appareils en acier inoxydableou en aluminiumNettoyez la porte uniquementavec une éponge ou un chiffonhumides. Séchez-la avec unchiffon doux.N'uti
AVERTISSEMENT! Veillezà ce que l'appareil soit froidavant de le toucher. Risquede brûlure !Nettoyage de la porte du fourLa porte du four est doté
6. Faites pivoter les deux fixations de 90°et retirez-les de leurs logements.90°7.Soulevez doucement puis sortez lepanneau de verre.128. Nettoyez le p
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl
Informations de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informations
Installation électriqueLe fabricant ne pourra être tenupour responsable si vous nerespectez pas les précautionsde sécurité du chapitre« Consignes de s
Conseils générauxAssurez-vous que la porte du four estcorrectement fermée lorsque vous faitesfonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moinspossibl
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht871211541234 631 529101Bedieningspaneel2Knop voor de ovenfuncties3Stroomlampje/symbool4Elektronische tij
867324279-A-272016
VoorverwarmenWarm het lege apparaat voor het eerstegebruik voor.Raadpleeg voor de functie Multi-hetelucht 'Activeren van defunctie Multi-heteluch
Ovenfunctie ApplicatieMulti heteluchtPLUSOm tijdens de bereiding vocht toe te voegen. Om tijdenshet bakken de juiste kleur en knapperigheid te krijgen
LET OP! Vul de uitsparing inde ovenruimte niet metwater bij tijdens de bereidingof als de oven heet is.6. Draai om het apparaat uit te schakelen,de kn
Comentários a estes Manuais