Juno JB097C5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JB097C5. Juno JB097C5 Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Parní trouba

JB097C5Návod kpoužitíCSParní trouba

Página 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

FUNKCE HODINTabulka funkcí hodinFunkce hodin PoužitíDENNÍ ČAS K nastavení, změně nebo kontrole denního času.TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu sp

Página 3 - Instalace

uplynutí nastaveného času zazní zvukovýsignál.7. Otočte ovladačem funkcí trouby aovladačem teploty do polohy vypnuto.8. Spotřebič se automaticky vypne

Página 4 - Použití spotřebiče

Malé zářezy nahoře zajišťujívyšší bezpečnost. Tyto zářezytaké fungují jako zařízení protipřeklopení. Vysoký okraj kolemroštu slouží jako ochrana proti

Página 5 - Likvidace

Ocelový rošt (E)• Horkou zapékací mísu nepokládejte nachladné či mokré povrchy.• Do horké zapékací mísy nedávejtestudené tekutiny.• Zapékací mísu nepo

Página 6 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Ujistěte se, že hadice není skřípnutá nebože se nedotýká horního topného tělesatrouby.4. Nastavte troubu na funkci vaření vpáře.Přímé vaření v pářeVlo

Página 7 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

napájení. Po poklesu teploty se troubaopět automaticky zapne.TIPY A RADYVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Teploty a časy pečení vtabulkách jsou pouz

Página 8 - Tlačítka

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas(min)Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuKřehkétěsto170 2 160 3 (2 a 4) 20 - 30 V koláč

Página 9 - Vyprázdnění zásobníku na vodu

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas(min)Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuMalé ko‐láčky - nadvouúrovních- - 140 - 150 2

Página 10 - FUNKCE HODIN

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas(min)Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuBanánky- na dvouúrovních- - 170 2 a 4 35 - 45

Página 11 - POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas(min)Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuČajovékoláčky1)200 3 190 3 10 - 20 Na ple‐chu

Página 12

OBSAHBezpečnostní informace 2Bezpečnostní pokyny 3Popis spotřebiče 6Před prvním použitím 6Denní používání 7Funkce hodin 10Použití příslušenství 11Dop

Página 13

Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas(min)Poznám‐kyTeplota(°C)PoloharoštuTeplota(°C)PoloharoštuAnglickýrostbíf,neprope‐čený210 2 200 2 50 - 6

Página 14 - DOPLŇKOVÉ FUNKCE

GrilPrázdnou troubu předpřípravou jídel vždy na třiminuty předehřejte.Jídlo Množství Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuKs (g) 1. strana 2. stranaHovězís

Página 15 - TIPY A RADY

Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuHovězí pečeně ne‐bo filet, dobře pro‐pečený1)na cm tloušť‐ky170 - 180 8 - 10 1 nebo 21) Předehřejte

Página 16

Ryby (dušené)Jídlo Množství (kg) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuCelá ryba 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 nebo 2Sušení - Pravý horký vzduch• Používejt

Página 17

Jídlo Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPoznámkyOvocný koláč 160 80 - 90 2 V koláčové formě o prů‐měru 26 cmPiškotový koláč 160 35 - 45 2 V koláčové for

Página 18 - Chléb a pizza

MasoJídlo Množství (g) Teplota(°C)Čas(min)PoloharoštuPoznámkyVepřová peče‐ně1 000 180 90 - 110 2 Na tvarovanémroštuTelecí 1 000 180 90 - 110 2 Na tvar

Página 19 - Koláče s náplní

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPoznámkyTěstoviny somáčkou1)140 10 - 15 2 Ohřejte na talířiPřílohy (např. rý‐že, brambory, tě‐stoviny)1)140 10

Página 20

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPošírovaná kuřecíprsa150 25 - 35 2Uzené maso(vepřová kýta)150 80 - 100 2RybyJídlo Teplota (°C) Čas (min) Polo

Página 21 - Turbo gril

těsnění dvířek poškozeno. Kontaktujteautorizované servisní středisko.• Při čištění těsnění dvířek trouby seřiďte všeobecnými informacemiohledně čištěn

Página 22 - Předehřejte troubu

Ukládání váp‐níkuTvrdost vody KlasifikacevodySpusťte od‐vápnění kaž‐dých(Francouzskéstupně)(Německéstupně)120 - 180 mg/l 12 - 18 8 - 10 Tvrdá nebo vá‐

Página 23 - Horký vzduch + Pára

Všeobecné bezpečnostní informace• Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádětjen kvalifikovaná osoba.• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné

Página 24

vytáhněte směrem dopředu z jejichumístění.4. Dvířka položte na pevnou plochu naměkkou látku.5. Uchopte okrajovou lištu (B) na hornístraně dvířek na ob

Página 25 - Ohřev v páře

POZOR! Halogenovou žárovkuvždy držte v kusu látky, aby najejím povrchu nedošlo kepřipálení mastnoty.1. Vypněte spotřebič.2. Vytáhněte pojistky v pojis

Página 26 - Vaření v dietní zapékací míse

Problém Možná příčina ŘešeníKontrolka prázdného zásob‐níku svítí.V zásobníku není žádná vo‐da.Naplňte zásobník. Pokudkontrolka stále svítí, obraťtes

Página 27 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Vestavba1657321548min. 55020600min. 560558589114594595 +/-13555821548min. 5502058911416573590min. 56059435595 +/-1Připevnění spotřebiče keskříňceABEle

Página 28 - Čištění zásobníku na vodu

ENERGETICKÁ ÚČINNOSTProduktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014Název dodavatele JunoOznačení modelu JB097C5Index energetické účinnos

Página 29 - Čištění dvířek trouby

odevzdejte v místním sběrném dvořenebo kontaktujte místní úřad.35*

Página 31 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Připojení k elektrické sítiVAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečípožáru nebo úrazu elektrickýmproudem.• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifiko

Página 32 - INSTALACE

– Při vkládání nebo vyjímánípříslušenství buďte opatrní.• Barevné změny na smaltovanémpovrchu nemají vliv na výkonspotřebiče.• Při pečení vlhkých kolá

Página 33 - Elektrická instalace

POPIS SPOTŘEBIČECelkový pohled108916131412541234 63 5 72111151Ovládací panel2Ovladač funkcí trouby3Kontrolka / symbol napájení4Elektronický programáto

Página 34 - ENERGETICKÁ ÚČINNOST

Příslušenství se může zahřát více nežobvykle. Ze spotřebiče může vycházetzápach a kouř. To je normální jev.Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.DE

Página 35

Funkce trouby PoužitíTurbo Gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi najedné úrovni. Také k zapékání a pečení dozlatova.Pravý horkývzduch

Página 36 - 867339826-B-492016

Jako tekutinu používejtepouze vodu. Nepoužívejtefiltrovanou(demineralizovanou) čidestilovanou vodu.Nepoužívejte jiné tekutiny.Nenalévejte do zásobníku

Comentários a estes Manuais

Sem comentários