JKFN606F5Gebruik‐saanwijzingKookplaatUser ManualHobNotice d'utili‐sationTable decuissonBenutzerin‐formationKochfeld
KookzoneNominaal vermogen (max warm-te-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksachter 1200 145Rechtsvoor 1800 180Rechtsachter 1500 / 2400 170
MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en
CONTENTSSafety information 12Safety instructions 13Product description 16Daily use 16Hints and tips 16Care and cleaning 16Troubleshooting 17Installati
heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext
• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and enclosed footwear.• Seal the cut surfaces with a sealant topre
• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with water.• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.• I
PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm120/210mm120/210mm145 mm111 121Cooking zone2Residual heat indicatorResidual hea
Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, sugar and food with sugar. Ifnot, the dirt can cause damage to thehob. Take care to
Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the rating plate.The rating plate is on the bottom of thehob.
Cooking zones specificationCooking zoneNominal Power (Max heat set-ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left front 750 / 2200 120 / 210Left rear 1200 14
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 6Onderhoud en rein
ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 21Consignes de sécurité 23Description de l'appareil 25Utilisation quotidienne 25Conseils 26Entretien e
Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les
CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• N'utilisez que des systèmes d&apo
Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afin demaintenir le revêtement en bon état.• Éteignez l'appareil et laissez-le ref
l'utilisation quotidienne du four vous indiquecomment faire fonctionner la table decuisson.CONSEILSAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres con
En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerla table de cuisson ni la fairefonctionner.Le fusibl
Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPlaque signalétiqueModèle JKFN606F5 PNC 949 594 386 00Type 60
Zone de cuis-sonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Arrière gauche 1200 145Avant droite 1800 180Arrière dr
kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssyste
• Le fond du récipient doit avoir le mêmediamètre que la zone de cuisson.• Placez les plus petits récipients sur lesplus petites zones de cuisson.• Po
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 31Sicherheitsanweisungen 33Gerätebeschreibung 35Täglicher Gebrauch 36Tipps und Hinweise 36Reinigung und Pflege 3
Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema
SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri
Netzstecker nach der Montage nochzugänglich ist.• Falls die Steckdose lose ist, schließenSie den Netzstecker nicht an.• Ziehen Sie nicht am Netzkabel,
Reinigung und Pflege• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, umeine Abnutzung desOberflächenmaterials zu verhindern.• Schalten Sie das Gerät vor demReinig
TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Korrekter Gebrauch desKochfeldesDas Kochfeld wird mit den Knöpfen desBackofens
Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Die Sicherung ist durchge-brannt.Vergewis
Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mm TECHNISCHE DATENTypenschildModell JKFN606F5 Produkt-Nummer (PNC) 949 594 386 00Typ 60 AAD
KochzoneNennleistung (höchste Kochstu-fe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1200 145Vorne rechts 1800 180Hinten rechts 1500 / 2400 170 / 265
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENInstallatieWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmateri
• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpac
867327976-B-202016
zekeringen (schroefzekeringen moetenuit de houder worden verwijderd),aardlekschakelaars en contactgevers.• De elektrische installatie moet eenisolatie
VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t. correcteafvalverwerking v
Kookgerei gemaakt vangeëmailleerd staal of metaluminium of koperen bodems,kunnen tot verkleuringen leidenvan de glazen keramischekookplaat.ONDERHOUD E
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe restwarmte-indicator gaatniet aan.De zone is niet heet, omdathij slechts kortstondig is be-diend.Als de kookzon
Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mm TECHNISCHE GEGEVENSTypeplaatjeModel JKFN606F5 PNC 949 594 386 00Type 60 AAD 65 ZO 220
Comentários a estes Manuais