Juno JKSI808F5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Juno JKSI808F5. Juno JKSI808F5 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

JKSI808F5User ManualHobBenutzerin‐formationKochfeld

Página 2 - General Safety

Touch for 4 seconds. comes on.Deactivate the hob with .To override the function for only onecooking time: activate the hob with . comes on. Touc

Página 3 - Installation

• whistle sound: you use the cooking zonewith high power level and the cookwareis made of different materials (sandwichconstruction).• humming: you us

Página 4 - Electrical Connection

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche

Página 5 - Disposal

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o

Página 6 - PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Página 7 - DAILY USE

Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Página 8

min.12 mmmin. 2 mm Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2 mmand the protective floor directl

Página 9 - The Child Safety Device

Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow-er (maximumheat setting)[W]Power func-tion [W]Power func-tion maximumduration [min]Cookware di-ame

Página 10 - HINTS AND TIPS

ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmentand

Página 11 - Examples of cooking

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 19Sicherheitsanweisungen 21Gerätebeschreibung 23Täglicher Gebrauch 25Tipps und Hinweise 28Reinigung und Pflege 3

Página 12 - TROUBLESHOOTING

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Daily use 7Hints and tips 10Care and cleaning 12Troubleshooting 12Installation 1

Página 13

Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Página 14 - INSTALLATION

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri

Página 15 - Assembly

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich

Página 16 - TECHNICAL DATA

• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminiumoder mit beschädigten Böden kann dieGlas- bzw. Glaskeramikoberflächeverkratzen. Heben Sie das Kochgeschirrstets

Página 17 - ENERGY EFFICIENCY

Bedienfeldanordnung7652 4319 811 10Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie ü

Página 18 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Display Beschreibung - Die Kochzone ist eingeschaltet.Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion i

Página 19 - Personen

Kochstufe Das Kochfeldwird ausgeschal-tet nach, 1 - 26 Stunden3 - 4 5 Stunden5 4 Stunden6 - 9 1,5 StundenKochstufeEinstellen oder Ändern der Kochstufe

Página 20 - Allgemeine Sicherheit

Dauer für den Timer einzustellen (00 - 99Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzonelangsam blinkt, wird die Zeitheruntergezählt.So wird die Restzeit ange

Página 21 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Funktion Power-Management• Die Kochzonen werden je nach Lage aufdem Kochfeld und Anzahl der Phasengruppiert. Siehe Abbildung.• Jede Phase darf mit max

Página 22 - Gebrauch

• Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf einehohe Stufe geschaltet und dasKochgeschirr besteht ausunterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).• S

Página 23 - GERÄTEBESCHREIBUNG

heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext

Página 24 - Anzeigen der Kochstufen

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.9 Aufkoche

Página 25 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Página 26 - Power-Funktion

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufe isteingestellt.Die höchste Kochstufe hatdie gleiche Leistung wie dieFunktion.Die Kochstufe sch

Página 27 - Kindersicherung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Kochfeld ist ein Fehler auf-getreten, da ein Kochgeschirrleer gekocht ist. Die Abschal-tautomatik und

Página 28 - TIPPS UND HINWEISE

Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Página 29 - Anwendungsbeispiele für das

min.12 mmmin. 2 mm SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltung desvorderen Belüftungsabstands von 2 mmund

Página 30 - FEHLERSUCHE

Technische Daten der KochzonenKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion [W]Power-Funk-tion maximaleEinschaltda-uer [Min.]Durchmesserde

Página 31 - Was tun, wenn

• Nutzen Sie die Restwärme, um dieSpeisen warm zu halten oder zuschmelzen.UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpac

Página 34 - > 20 mm

• Keep the minimum distance from theother appliances and units.• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and

Página 36 - ENERGIEEFFIZIENZ

• Do not let the appliance stay unattendedduring operation.• Set the cooking zone to “off” after eachuse.• Do not rely on the pan detector.• Do not pu

Página 37 - UMWELTTIPPS

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout12111210 mm210 mm 145 mm300 mm1Induction cooking zone2Control panelControl panel layout7652 4319 811 10Use th

Página 38

Sen-sorfieldFunction Comment7- Timer display To show the time in minutes.8- To select the cooking zone.9 /- To increase or decrease the time.10Power f

Página 39

Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:

Página 40 - 867328719-A-322016

Refer to “Technical information”chapter.To activate the function for a cookingzone: touch . comes on.To deactivate the function: change theheat set

Comentários a estes Manuais

Sem comentários