Juno JKSI808R5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Juno JKSI808R5. Juno JKSI808R5 User Manual [da] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

JKSI808R5User ManualHobBenutzerin‐formationKochfeld

Página 2 - General Safety

Touch for 4 seconds. comes on.Deactivate the hob with .To override the function for only onecooking time: activate the hob with . comes on. Touc

Página 3 - Installation

• whistle sound: you use the cooking zonewith high power level and the cookwareis made of different materials (sandwichconstruction).• humming: you us

Página 4 - Electrical Connection

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with clean bottom.• Scratche

Página 5 - Disposal

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o

Página 6 - PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Página 7 - DAILY USE

2. Cut the supplied seal stripe into 4stripes. The stripes must have the samelength as the rabbets.3. Cut the ends of the stripes at an angleof 45°. T

Página 8

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm Protection boxIf you use a protection box (an additionalacc

Página 9 - The Child Safety Device

TECHNICAL DATARating plateModel JKSI808R5 PNC 949 594 394 01Typ 60 GBD CB AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Página 10 - HINTS AND TIPS

EN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasuring performanceEnergy savingYou can save energy during everydaycoo

Página 11 - Examples of cooking

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 19Sicherheitsanweisungen 21Gerätebeschreibung 23Täglicher Gebrauch 25Tipps und Hinweise 28Reinigung und Pflege 3

Página 12 - TROUBLESHOOTING

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Daily use 7Hints and tips 10Care and cleaning 12Troubleshooting 12Installation 1

Página 13

Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Página 14 - INSTALLATION

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri

Página 15 - Assembly

• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie sicher, dass derNetzstecker nach der Montage nochzugänglich

Página 16 - Protection box

• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminiumoder mit beschädigten Böden kann dieGlas- bzw. Glaskeramikoberflächeverkratzen. Heben Sie das Kochgeschirrstets

Página 17 - ENERGY EFFICIENCY

Bedienfeldanordnung7652 4319 811 10Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie ü

Página 18 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Display Beschreibung - Die Kochzone ist eingeschaltet.Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion i

Página 19 - Personen

Kochstufe Das Kochfeldwird ausgeschal-tet nach, 1 - 26 Stunden3 - 4 5 Stunden5 4 Stunden6 - 9 1,5 StundenKochstufeEinstellen oder Ändern der Kochstufe

Página 20 - Allgemeine Sicherheit

Dauer für den Timer einzustellen (00 - 99Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzonelangsam blinkt, wird die Zeitheruntergezählt.So wird die Restzeit ange

Página 21 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Funktion Power-Management• Die Kochzonen werden je nach Lage aufdem Kochfeld und Anzahl der Phasengruppiert. Siehe Abbildung.• Jede Phase darf mit max

Página 22 - Gebrauch

• Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf einehohe Stufe geschaltet und dasKochgeschirr besteht ausunterschiedlichen Materialien(Sandwichkonstruktion).• S

Página 23 - GERÄTEBESCHREIBUNG

heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext

Página 24 - Anzeigen der Kochstufen

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.9 Aufkoche

Página 25 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Página 26 - Power-Funktion

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufe isteingestellt.Die höchste Kochstufe hatdie gleiche Leistung wie dieFunktion.Die Kochstufe sch

Página 27 - Kindersicherung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Kochfeld ist ein Fehler auf-getreten, da ein Kochgeschirrleer gekocht ist. Die Abschal-tautomatik und

Página 28 - TIPPS UND HINWEISE

3. Schneiden Sie die Enden der Streifen ineinem Winkel von 45 Grad. Sie müssenexakt in die Ecken der Falze passen.4. Bringen Sie die Streifen im Falz

Página 29 - Anwendungsbeispiele für das

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör)

Página 30 - FEHLERSUCHE

TECHNISCHE DATENTypenschildModell JKSI808R5 Produkt-Nummer (PNC) 949 594 394 01Typ 60 GBD CB AU 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.4 kW Made in German

Página 31 - Was tun, wenn

EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaftenEnergie sparenBeachten Si

Página 34 - > 20 mm

• Keep the minimum distance from theother appliances and units.• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and

Página 35 - Schutzboden

867328728-A-342016

Página 36 - ENERGIEEFFIZIENZ

• Do not let the appliance stay unattendedduring operation.• Set the cooking zone to “off” after eachuse.• Do not rely on the pan detector.• Do not pu

Página 37 - UMWELTTIPPS

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout12111210 mm210 mm 145 mm300 mm1Induction cooking zone2Control panelControl panel layout7652 4319 811 10Use th

Página 38

Sen-sorfieldFunction Comment7- Timer display To show the time in minutes.8- To select the cooking zone.9 /- To increase or decrease the time.10Power f

Página 39

Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:

Página 40 - 867328728-A-342016

Refer to “Technical information”chapter.To activate the function for a cookingzone: touch . comes on.To deactivate the function: change theheat set

Comentários a estes Manuais

Sem comentários