Juno JH094C7 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Juno JH094C7. Juno JH094C7 Instrukcja obsługi [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Piekarnik

JH094C7InstrukcjaobsługiPLPiekarnik

Página 2

2. Napełnić wnękę komory wodą z kranu.Maksymalna pojemność wnęki komorywynosi 250 ml.UWAGA! Wnękę komorynależy napełniać wodą,tylko gdy piekarnik jest

Página 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Wskazanie po‐krętłaFunkcja1 - 9 Ustawienie mocygrzaniaWyłącznik podwój‐nego pola grzejne‐go1. Obrócić pokrętło do położenia żądanejmocy grzania.2. Aby

Página 4 - Podłączenie do sieci

Funkcja zegara zostanie włączona. Nawyświetlaczu pojawi się wskaźnikustawionej funkcji zegara.Dla funkcji minutnika nawyświetlaczu będziepokazywany po

Página 5

Niewielkie występy na górzemają na celu zapewnieniewiększego bezpieczeństwa.Występy służą także jakozabezpieczenie przedwypadnięciem. Wysokakrawędź wo

Página 6 - Utylizacja

Pieczenie ciast• Drzwi piekarnika nie należy otwieraćprzed upływem co najmniej 3/4ustawionego czasu pieczenia.• Jeśli wykorzystywane są dwie blachydo

Página 7 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Produkt Woda wewgłębieniukomory (ml)Tempera‐tura (°C)Czas(min)Poziompiekar‐nikaUwagiCiasto ześliwkami,szarlotka,bułki z cy‐namonem100 - 150 160 - 180

Página 8 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Pieczenie mięsProdukt Woda wewgłębieniukomory(ml)Tempera‐tura (°C)Czas(min)Poziompiekar‐nikaUwagiPieczeńwieprzowa200 180 65 - 80 2 Okrągła taca Py‐rex

Página 9 - Włączanie funkcji Termoobieg

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBiszkopt 170 2 160 2 50 - 60 W

Página 10 - Ustawienie mocy grzania

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka / cias‐ta prze‐kła

Página 11 - FUNKCJE ZEGARA

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBiałychleb1)190 1

Página 12 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Opis urządzenia 7Przed pierwszym użyciem 7Codzienna eksploatacja 8F

Página 13 - DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaLasag‐ne1)180 - 190 2 180 - 190

Página 14 - Termoobieg PLUS

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaGoleńwieprzo‐wa180 2 160 2 100

Página 15 - Ponowne przygotowanie potraw

Produkt Ilość Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń wołowalub filet, średniowypieczone1)na każdy cmgrubości180 - 190 6 - 8 1 lub 2Piecze

Página 16 - Tabela pieczenia

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKurczak, po‐łówkapo 0,4 - 0,5każdy190 - 210 35 - 50 1 lub 2Kurczak, pular‐da1 - 1.5 190

Página 17

Suszenie – Termoobieg• Zakryć blachy pergaminem lubpapierem śniadaniowym.• Aby uzyskać lepszy rezultat, możnazatrzymać proces w połowie czasususzenia,

Página 18

Urządzenia wykonane ze stalinierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika należy czyścićwyłącznie za pomocą wilgotnejściereczki lub gąbki. Osuszyćmiękką ś

Página 19 - Zapiekanki

Czyszczenie drzwi piekarnikaDrzwi piekarnika składają się z dwóchszyb. Drzwi piekarnika i wewnętrznąszybę można wyjąć do wyczyszczenia.Jeśli nie zdemo

Página 20

90°7. Ostrożnie podnieść i wyjąć szybę.128. Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła.Ostrożnie wytrzeć szybę do sucha.Po umyciu zamontować szybę oraz drzwipi

Página 21 - Turbo grill

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczyPola grzejne

Página 22 - Jagnięcina

Problem Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczyWoda we wnęce komory niegotuje się.Za niska temperatura. Ustawić temperaturę co naj‐mniej 110°C.Patrz r

Página 23 - Rozmrażanie

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.• Dzieciom w wieku do 3 lat nie wolno zbliżać się d

Página 24 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Przewody połączeniowe są wyposażonew łączniki wtykowe. Aby podłączyć płytęgrzejną do piekarnika, należy wpiąćzłącza do odpowiednich gniazd wpiekarniku

Página 25

Jeśli napięcie sieci zasilającej jest inne,należy zmienić ustawienie łączników napłycie zaciskowej (patrz poniższy schematpołączeń). Podłączyć przewód

Página 26 - Czyszczenie drzwi piekarnika

Podtrzymywanie temperatury potrawWybrać najniższe możliwe ustawienietemperatury, aby wykorzystać ciepłoresztkowe i podtrzymać temperaturępotrawy.OCHRO

Página 30

867324285-A-292016

Página 31 - EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.• W stałej instalacji należy zastosować wyłącznikumożliwiający odłączenie zasilani

Página 32 - OCHRONA ŚRODOWISKA

zainstalowanym urządzeniu wtyczkaprzewodu zasilającego była łatwodostępna.• Jeśli gniazdo elektryczne jestobluzowane, nie wolno podłączać doniego wtyc

Página 33

Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE! Występujezagrożenie odniesieniemobrażeń, pożarem lubuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacj

Página 34

OPIS URZĄDZENIAWidok urządzenia981310111254123531 4 76 221Panel sterowania2Pokrętła płyty grzejnej3Kontrolka/symbol zasilania4Pokrętło wyboru funkcji

Página 35

Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu zacznie migać wskaźnikfunkcji Aktualny czas.Aby ustawić nowy czas, patrz „Ustawianieczasu”.Wstępne nagrzewa

Página 36 - 867324285-A-292016

Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą‐czeniaUrządzenie jest wyłączone.Oświetlenie pie‐karnikaUmożliwia włączenie oświetlenia

Comentários a estes Manuais

Sem comentários